понедельник, 8 августа 2011 г.

F1 2011.

Пресс-релиз обещает, что в F1 2011 будут представлены все гоночные команды и пилоты, принимающие участие в "Формуле-1", а также ровно 20 трасс (в том числе Гран При Индии в Нью Дели и возвращение Гран При Германии на Нюрбургринг), по которым предстоит прокатиться гонщикам, в числе которых и нынешний чемпион Себастьян Феттель, в этом сезоне. Мультиплеерное раздолье в F1 2011 имеется, и по сравнению с прошлогодней игрой он подрастёт в качественном и количественном плане. Первым нововведением будет появление режима сплит-скрин для двух игроков. PC-версия F1 2011, как всегда будет использовать в качестве онлайновой платформы наш старый добрый Games For Windows Live. Игра вновь будет движке EGO, на котором Codemasters создала не один свой шедевр!

В магазинах F1 2011 должна финишировать на полках 23-го сентября для всех платформ – PC, PS3 и Xbox 360. А о версиях игры для портативных консолей (3DS и NGP) разработчики оповестят нас отдельно. 


S.T.A.L.K.E.R. 2


Создатель культовый игры ответил на вопросы читателей Комсомольской правды

Даша АЛИШЕВСКАЯ — 22.07.2011
2094
11
"ПЕРСОНАЖИ БУДУТ ГОВОРИТЬ НЕ ТОЛЬКО НА РУССКОМ"
Тимофей: - Сергей, на Ваш взгляд, специалисты какой сферы сейчас наиболее нужны в украинской игровой индустрии?
- Программисты, флэш программисты. Программисты любого профиля. Мало того, я думаю, что эта тенденция сохранится в ближайшие годы.  Все что связано с flash-ем растет, подключились к играм женщины за 40 и мужчины. Это простые казуальные игры.  Скоро будет 3-D flash-программирование. Этих специалистов мало и они дорого стоят. Так было всегда. Когда мы начинали важны были программисты на delphi, тогда все что делалось, все делалось на delphi. Это был не сложный язык по программированию. Сейчас востребованы flash, но думаю, что это изменится через 2-3 года. 
Кузнецов Андрей: - Будет ли украинская версия "S.T.A.L.K.E.R.2"? Не мод, а полноценная украинская версия, которая будет в продаже на ряду с русской версией.
- Пока не знаем. Одно дело перевести на украинский язык "Казаков", это целесообразно и имеет колорит и интерес для украинской аудитории. "S.T.A.L.K.E.R." же может быть частично русским, частично украинским. Некоторые персонажи на суржике могут говорить.  Есть масса фильмов – "Место встречи изменит нельзя", к примеру, в которых некоторые герои говорят на суржике. И его все прекрасно понимали. Часто не обязательно понимать смысл сказанного, эмоции которые вызывает персонаж важнее.
S1mon: - Почему решили делать свой движок, какие от этого выгоды вам?
- Писать свой движок нужно было около  года. Разбираться с чьим-то также нужно в течении года. Мы решили, что нам выгоднее, что картинка конечная если бы она была на движке анриал, она бы была классической. Наша картинка будет для постсоветкого пространства.
- И будете ли вы продавать его, если движок будет удачным и понравится другим компаниям-разработчикам?
- Продавать не будем. Будем выкладывать бесплатно. Чтобы продавать движок нужно быть лидером технологий. Такие компании уже есть. Чтобы продавать, нужно первым или максимум вторым.
Смех: - Как Вы начали свой путь (карьерную лестницу) в GSC Game World? Кем работали в этой компании раньше?
- Никем не работал. Я учредитель, владелец, она мне принадлежала.
Первое место работы – компания в которой были и мои деньги. Я делился с директором другой компании. И там я занимался программным обеспечением. 
"ВОЕННЫХ КОНСУЛЬТАНТОВ У НАС НЕТ"
Икар: - У серии "Сталкер" много поклонников в армейской среде. (Сам помогал во время срочки проходить игру  двум майорам). Хотел спросить, консультируетесь ли вы с военными специалистами при создании "S.T.A.L.K.E.R.-2", в плане оружия и экипировки?
- Нет, но мы точно есть на военных форумах. То есть, необходимость иметь представление о вооружении у нас есть. Мы не стремимся детально воспроизвести стрелковое оружие.
Константин:  - Игра "S.T.A.L.K.E.R." стала по-настоящему культовой. С её выходом вновь заговорили о Чернобыльской Зоне Отчуждения, в Зону стали ездить туристы, Зоной стали интересоваться. Скажите, пожалуйста, Сергей, как Вы считаете, должны ли быть туристические поездки в Чернобыльскую зону или это равносильно тому, если бы на кладбище водили туристов?
- Морально-этический аспект многих поступков актуален. Я считаю, что как бизнес, поездки с ЧЗ О  не рентабельны. Люди ходят и на Эверест, восхождение стоило около 50 тыс., и правительство страны зарабатывает какие-то деньги. По-поводу походов в зону - эти суммы копеечные. Это больше нужно для того, чтобы доказать что с радиацией в зоне все нормально. У меня позиция такая – если событие приведшее к трагедии произошло недавно, то с моральной точки зрения – экскурсии это плохо. Если это история – то нормально. Чернобыль это уже история, как, например, места боевой славы Второй мировой войны.
Денис:  - Кто был автором названия доменного имени к сайту сериала по вселенной игры "kinostalker.com"? Ведь многим известно, что с 2008 года существует сайт независимых кинематографистов "kinostalker.ru". Как Вы относитесь к подобному заимствованию?
Фото Николая ЛЕЩУКА
Фото Николая ЛЕЩУКА

- Наверное никак. Потому что сам домен не является чем-то важным, но торговый знак, авторские права важны. Существует бесконечное количество всевозможных сталкер синема и т.д. Особо ревностного отношения к такому заимствованию у нас нет.
Borland:  - На недавней пресс-конференции вы упомянули, что игра выйдет вместе с книжной серией и полнометражным фильмом. Учитывая, что многим не понравилась идея сериала, кино будет ожидаться с большим интересом. Не приоткроете чуток завесу тайны о содержании или хотя бы героях фильма?
- Я бы не сказал, что не понравилась идея сериала. Если смотреть по форумах – то очень понравилось. Единственное, что люди хотели бы посмотреть полнометражных фильм. Но это сложно, высокозатратно. У нас не Голливуд, с четко отлаженной инфраструктурой кинопроизводства. У нас каждый фильм – это движение через тернии к звездам. Сперва мы решили, что первым логично снять сериал, а потом  полный метр. Но позже все переиграли и теперь сериал – далекая перспектива. Пока выход  как фильма так и игры запланирован на 2012 год. У нас есть главный герой в игре Стрелок, мы рассказываем каким образом он попал в зону и кем стал.
Максим: - Как вы думаете, вы сможете достичь в создании фильма успехов например Джеймса Кэмерона? Его "Аватар" набрал практически три миллиарда и был отличным фильмом.
- Нам это неизвестно, потому что сам Кэмерон не знал, что продажи будут такими. Он талантливый продюсер, но такие результаты бывают случайными. Я уверен, что они  рассчитывали на 200 млн. выгоды. То, что они заработали столько – это новость. Но такое случается, кто-то пишет книги с тиражами 5 тыс., а кто то пишет Гарри Поттера и становится миллиардером. Не достаточно быть талантливым, иногда важна удача.
Rusman: - Скажите, в процессе разработки S.T.A.L.K.E.R. 2 прибегает ли команда разработчиков к аутсорсингу?
- Прибегает, но не так часто. Мы не стремились работать активно с аутсорсингом. Мы всегда стремились, к тому, чтобы была возможность общаться команде, это всегда давало хороший результат. Если нам нужно, то мы что-то заказываем, например, анимацию.
Физику объектов GSC разрабатывает самостоятельно.
 -  Вы лицензировали уже отлаженный физический движок типа Havok?
- Мы уже лицензировали его, нужно только подписать договор, чтобы коммерчески использовать. 
"МЫ СТРЕЛКА НЕ УБИВАЛИ"
Макар Желудков:  - Будут ли в новой игре задействованы персонажи из предыдущих частей?
- Да. Точно будет Стрелок. Больше всего интересовало пользователей, зачем мы убили Стрелка. Мы его не убили.
Алексей:  - Будет ли S.T.A.L.K.E.R 2 на игровых консолях PS3 или XBOX360?
- На XBOX360 с высокой вероятностью. На РС 3 с низкой вероятностью. Мы ее сделаем, но будем ли запускать, это зависит от того как себя будет чувствовать консоль к моменту выхода.   
Михаил aka kevlar:  - Планируете ли вы выпускать календари со скриншотами из "Сталкер-2" в ближайшие месяцы?
- Да, конечно, мы это делали, этим занимается пиар-отдел. Печатные календари не знаю будут ли.  Мы готовим много печатной продукции под выход второй части "S.T.A.L.K.E.R.".  Пока издаем книги.
Psycho: -  Вас часто узнают на улицах фанаты? Какая их реакция? О чём они Вас спрашивают?
- Нет не часто. Чтобы узнавали человека на улице, нужно часто мелькать на ТВ. Если ты на ТВ не мелькаешь, мало узнают.
- Какому жанру музыки Вы отдаёте предпочтение? Есть ли у вас любимая музыкальная группа?
- Любимых групп много. Я слушаю все от классики, заканчивая тяжелым металлом. Я накачал на айпод всего разного, обращаю внимание, что у меня нет пристрастия одного.
Niafa:  - Кто и почему принимал решения о том, что оставлять, а что "вырезать" из финальной версии "Тень Чернобыля"?
- Принимали мы сами. К нам приезжал, наш американский издатель. Нам бы хотелось всем рассказать, что все самое хорошее, что урезали - его выбор. Но это не совсем так. Нам хотелось оставить то, что качественно работает, что уместно. В разработка игры всегда так – ты делаешь всегда больше чем нужно, а потом урезаешь . Так же как в кино на монтаже.
Фото Николая ЛЕЩУКА
Фото Николая ЛЕЩУКА

Нам приятно, что все фанаты пишут на форумах, что продюсеры плохие, но решение было совместным.
backo: - Читали ли вы книгу Артура Шигапова "Сверхигра" и как вы отреагировали на то, что вы присутствуете в книге как главный злодей?
- Нет не читал. Надо почитать. Я не против быть главным злодеем. В жизни не интересно быть злодеем, жизнь такая короткая,  что ее очернять даже серыми поступками не стоит.
Андрей Бухановский:  - Скажите на коробке S2 мы увидим только цифру 2 или будет какое то название?
- Конечено будет название. Пока мы не выбрали название. Кроме ""S.T.A.L.K.E.R.-2" будет название, оно будет раскрывать связь с первой частью.
kot_da_Vinci: - Здравствуйте Сергей! В озвучке бандитов в "S.T.A.L.K.E.R." отчетливо слышится родная Оболонь так ли это? Или озвучкой занимались профессиональные актеры?
- И так и так. Были профессиональные актеры и Оболонь. Мы выбирали колорит. "S.T.A.L.K.E.R." отличается от других тем, что похож на реальность. Мы пытались показать, что зона существует на самом деле. Это возможно было только, если бы мы избавились от голливудщины. Этот колорит останется и в будущем. Мир будет оставаться реалистичными.
Влад:  - Сколько ушло на разработку игры "Казаки"?
- Времени 2 года, денег 50 тысяч - бета версия. Суммарно тысяч за 150 долларов. Это был дешевый проект для нас, затраты тогда были не такими как сейчас. Тогда были з/п на уровне 100 доллар. А сейчас нет - з/п даже 1000 долларов считается низкой.
- Старается ли GSC сделать так, чтобы продукция S.T.A.L.K.E.R.(журналы, одежду и т.д.) продавалась на территории России?
- Нам интересен  весь рынок СНГ. За границей тоже продаем. Игры – продаются, книги в Германии на немецкой языке, сейчас мы ведем переговоры о переводе на английский.  Продукцию покупают 50 на 50. 
"ПО БРЕНДОМ S.T.A.L.K.E.R. ВЫШЛО УЖЕ 65 КНИГ"
Hooliganka: - Сейчас на рынке помимо игр полно различных аксессуаров к ним всякие там кружки, брелки и т.д. А самое главное это масштабные фигурки главных героев популярных игр. Скажите вы планируете наладить выпуск таких фигурок? Очень хотелось бы прикупить и поставить на полочку в ряд всех легенд Зоны и главарей группировок.
- Да, мы это сделаем ближе к выходу игры. Есть компании которые этим занимаются. Продукция появится у нас на сайте. Что касается рекламной продукции, зачастую это пиратство и мы с этим боремся.
Danzer: - Скажите Сергей Константинович будет ли S.T.A.L.K.E.R "Золотое издание"?
- Не знаю, у нас есть маркетинговый отдел. Конечно будет, когда не знаю, надо у них спросить. Они понимают, когда нужно выпускать в продажу такие вещи.
Михаил:  - С каким из издательств, выпускавших книжную серию "S.T.A.L.K.E.R.", вам больше понравилось работать?
- Очень сложный вопрос. Я бы сказал, что с обеими издателями было моменты где выгоднее, приятней работать и где не выгодней и не приятней. Бизнес всегда бизнес. Сейчас мы разорвали договор с АСТ.
Нас смущает, что последнее время книги выходили в большом количестве. Мы, зачастую, не можем запретить издателю выпускать книги, потому что продали права на логотип. Следующий договор будет содержать пункт, что без нашего ведома книги продаваться не будут.
Влад: - Вам нравится играть в гонки? Такие как Dirt, NFS?
- Играю, даже много. Но, гонки остались в детстве. Я даже в чемпионате играл по NFS. Помимо этого, я мастер спорта по мотогонкам. Если сравнивать реальность и компьютер – то разница существенна.
Играю много, но в основном в старые игры – Counter-Strike, DotA. Я бы может быть начал на чемпионаты по  DotA ездить. Я в детстве занимался настольным теннисом, и полученных навыков, помноженных на время, которое я провел сидя за этой игрой, достаточно, чтобы надеяться на призовые места. У меня самый любимый жанр реал-стратегии.
kino3005: - Если это не секрет за семью печатями, то ответьте, какую сумму принесла GSC Game World серия S.T.A.L.K.E.R.
- Наверное это секрет. Я могу назвать тиражи – компьютерной игры - чуть больше 5 млн. и она обогнала Казаков. Если говорить о книгах – то серия русскоязычная больше 5 млн. Вышло более 65 книг и мы подали заявку в книгу рекордов  как самая длинная серия.
SkyLoader: -  Будет ли в новом "S.T.A.L.K.E.R." улучшена реалистичность главного героя, я имею ввиду: моушин блюр, кат-сцены от первого лица, пошатывание камеры при беге и ходьбе?
- Неизвестно, что мы оставив. Моушин блюр где-то хорош, где-то нет. Когда мы будем дошлифовывать игру, тогда примем окончательно решение. Вообще с появлением новых видеокарт – основная проблема, чтобы мозжечок человека так же полноценно работал при  игре. Часто игры не правильно настроены с углом обзора, и это приводит к головокружениям, важно не переборщить с количеством спецэффектов. Понятно, что все спецэффекты направлены на то, чтобы сделать игру более реалистичной, но, некоторые из них ведут к неприятным последствиям. 
"МАГАЗИН ОДЕЖДЫ ОТКРЫВАТЬ ПОКА НЕ СОБИРАЕМСЯ"
Joker(63rus): - Будет ли GSC открывать магазины одежды в России, так как здесь много поклонников "Сталкера"?
- Магазин одежды не является приоритетным. Мы и книгами-то с фильмом не планировали заниматься. Мир был разработан как ширма, не было приписано взаимоотношений, персонажей, так называемой библии. Новая серия книг выйдет по написанной библии. Невозможно будет представить непонятно откуда прилетевших инопланетян. Будет все четко прописано. Для этого нам нужна была идеология. Нам нужно было понять, кто такой Сталкер и разработать его детально. Чтобы человеку было понятно, на каком основании человек лезет в такие места. Она у нас есть, мы это активно покажем в новой серии литературной и в кино. Кино - жанр, который не любит недоговоренности и все должно быть лаконично. 
Фото Николая ЛЕЩУКА
Фото Николая ЛЕЩУКА

daVyJ_1: - В "S.T.A.L.K.E.R.-2" будет мультиплеер? В первой онлайн-конференции Вы утверждали что мультиплеер  сделаете как отдельную игру. На сколько долго придется онлайн игрокам ждать этой игры? p.s.: Вы не боитесь что продажа упадет?
- Может быть решение о том оставляем мы МП, или нет, оставим на момент шлифовки. Если у нас получится, мы его оставим. Но мы бы хотели МП уделить особое внимание. Под "S.T.A.L.K.E.R." будет некоторая подстройка, ждать ее придется не долго.
Виктор Юрчук: - Почему не будет бета теста?
- Он не совсем нужен. Обычно бета тест нужен чтобы прорекламировать продукт. Мы в рекламе вроде не нуждаемся. Получить оценку хорошая игра или плохая – нам важно, но мы ее получим с первых дней продаж. Бренд уже сформировался, желание играть уже есть. Проще дождаться отзывов товарищей. Если говорить, что бета тест нужен для качественного тестирования, то к тестам последней части – мы подошли серьезно и сделали их почти идеально. Мы хотели бы сохранить сюжетную интригу. При бета тестировании это не возможно.
- Сколько людей на данный момент трудиться над проектом?
- Около 60 человек.
[STG] Земли Сталкера:  - Когда планируете открыть официальный сайт "S.T.A.L.K.E.R. 2"?
- Я думаю за полгода до выхода игры. Вся информация будет только на этом сайте и там будет счетчик отсчета, до выпуска игры.
- В ближайшее время фанаты увидят, хотя бы, первый концепт - арт по "S.T.A.L.K.E.R.-2"?
- Это будет за полгода до начала игры. Идеальная рекламная компания – начинается за 9 месяцев до выхода игры, и у нее есть четкие действия. За полгода мы откроем сайт.
Игра выглядит по другому, не похожа на первую. Мы не сильно уходим от реализма, мы хотим получить реалистичную постсоветскую картинку
-  Если не секрет, какие у вас отношения с Андреем Прохоровым?
- Никаких. Как они ушли, так и не общаемся. Это один из разработчиков Метро 2033.
Антон (Greem):  - Будет ли поддержка 3D режима в игре?
- Неизвестно. Наверняка это не сложно сделать, учитывая что последние видеокарты позволяют.
demons:  - Скажите, не затянется ли разработка второго Сталкера, как это было со Сталкером Тень Чернобыля? Выйдет ли он в обещанный срок?
- Нам это неизвестно. Игра выйдет тогда, когда будет готова. Обещанный срок, мы ориентируемся что выпустим ее в 2012 году. Выход зависит еще и от съемок фильма.
- Будет ли "S.T.A.L.K.E.R.-2" трилогией, как это было с первым?
- Да, будет трилогией и фильм тоже.
Pihan13:  - Что готово на данным момент, и над чем ещё предстоит трудиться?
- Если по игре, то технология готова, сейчас идет гейм-плей, - уровни. У нас один бесшовный мир. Адаптация под новую технологию всего старого и нового. Если говорить по книгам, это и библия и новая трилогия, которая будет основой всего мира, и описывать жизнь Стрелка. Если по кино – то на сегодня мы уже запороли 13 сценариев, доделываем 14. Некоторые были похожи, некоторые отличались. Мы бы хотели снять фильм, чтобы он остался в умах людей. Это нелегко сделать. Речь идет даже не о спецэффектах, чтобы сделать что-то значимое, оно должно быть глубоким произведением. Такие миры, как Матрица, не разрабатывается мгновенно, иногда уходит до 10 лет. Это дело жизни, которое нельзя провалить. По кино ситуация хуже всего. У нас есть пилотная серия сериала и пилотные пробы с актерами, плюс много запоротых сценариев. Съемки скорее всего начнутся следующим летом.
Паук: - Будет ли когда-нибудь фест в России?
 -  Я бы очень хотел на Красной площади. Мне бы хотелось построить Чернобыльский саркофаг на площади.
Zheno:  - Как развивается RealPlayer будет ли он проводится чаще?
- Есть бренд, который я стараюсь развивать. Мы не очень сильно этих людей контролируем, но поддерживаем. Проведение зависит от компаний, которые занимаются амуницией. Мы их поддерживаем, выделяем призы, проводим маркетинг. Я еще ни разу не участвовал в таком событие. Может быть в следующих сталкерфестах мы объединим мероприятия. Чтобы в субботу реалплеер, в воскресенье гуляние по городу и концерт. Но это событие должно проходить один раз в год.
Фото Николая ЛЕЩУКА
Фото Николая ЛЕЩУКА

GAMERU.NET: - Какая система защиты будет в S.T.A.L.K.E.R. 2?
- Защита от пиратского копирования? Часть контента будет находится на сервере и скачивается по мере прохождения игры. Нужен постоянный доступ к интернету. Будет доканчиваться текстовая информация, максимум код и игра. Пиратство больно по нам бьет, мы боремся с ним, но в меру. Если человек не может купить лицензионную версию, то нам выгодно, чтобы он купил пиратку, а затем захотел купить лицензию. В Украине есть разные продукты, которые человеку нравятся на столько, что он покупает лицензию принципиально. Мы хотим создать именно такой продукт.
Fobos45: - Здравствуйте! Какая у вас самая ожидаемая компьютерная игра в 2011 году? И любите ли вы онлайн-игры?
- Никакая. У меня такой период, когда ничто новое не нравится. Нравится старое Я пришел к тому, что раньше делали здорово, а сейчас нет.
Александр: - Здравствуйте Сергей. У меня один вопрос. Планируете ли вы приехать на выставку игр GamesCom в этом году?
- Нет. Выставки часто нужны для того, чтобы продавать продукцию, поддерживать на плаву, учить кого-то. Нам это не нужно . Учить кого-то - дело не благодарное. Я бы не взял на себя смелость учить кого-то как делать игры. Учить – это мешать человеку сделать свой продукт. Знать путь и пройти его – не одно и то же.
- Какие системные требования будут у "S.T.A.L.K.E.R.-2"
- Пока не известно. У нас внешнее отображение мира важно. Графика будет современной. А значит и системные требования не могут быть совсем уж низкими.

воскресенье, 7 августа 2011 г.

Прохождение Crysis 2

Глава 1-In at the deep end


Осмотревшись в подводной лодке и познакомившись с командой, вы уже вовсю готовитесь к высадке, но внезапная атака на субмарину спутывает все карты. Проходите вперед в следующий отсек, пока не провалитесь на один уровень ниже. Помогите бойцу открыть заклинивший люк и выплывайте вслед за другими морпехами из тонущей лодки на поверхность. Немного отдышавшись и поглазев на покалеченную статую Свободы, ваш отряд попадет под вражеский огонь, и только своевременное вмешательство союзника спасет вам жизнь.


Глава 2-Second chance


Очнувшись в развалинах дома, герой подойдет к трупу солдата, чтобы подобрать лежащий возле него пистолет. С этим богатством вам предстоит начать выполнение основного задания в течение нескольких миссий игры – найти ученого Нейтана Гулда. Патронов в оружии пока нет, поэтому открывайте дверь в коридор и проходите сквозь грязные мусорные склады на их поиски. Вскоре вы поднимитесь по лестнице на второй этаж здания, где с вами свяжется искомый Гулд. После парочки акробатических этюдов в виде перепрыгивания провала и подтягивания на следующий этаж, вы выйдите на свежий воздух через дверь с говорящей надписью Exit. Насмотревшись на панораму разрушенного города, активируйте свой визор. С его помощью ваше внимание акцентируют не только на вражеском патруле, но и на месте складирование боеприпасов, куда вам нужно попасть в первую очередь. Спрыгивайте вниз на площадь и зарядите пистолет у ящиков с боеприпасами. Впрочем, применять оружие сразу вам возможно и не понадобится, если пересечь площадь, не попадаясь на глаза противнику. Как только окажитесь внутри здания, от вас попросят активировать режим невидимости, чтобы вскоре показавшийся солдат вас не заметил. Идите следом и, не поднимая шума, ликвидируйте противника сзади, а заодно прихватите у него автоматическую винтовку. Применить ее можно будет тут же на втором солдате. Теперь выходите из этого форта через крышу, запрыгнув на нее с помощью контейнера, где вы полюбуетесь на прибывающие вражеские силы. Справившись с первой волной, идите вперед по аллее, пока не доберетесь до военного лагеря. Повоевать там придется серьезно, ибо противники засели на вышках, в блиндажах и за орудием армейского джипа. Прорывайтесь сквозь него, чтобы после прохождения рукотворного туннеля активировать выключатель, открывающий ворота на улицу.

Идите вперед по улице, огибая остовы автомобилей до того момента, как не свернете в переулок, где нужно будет перемахнуть через забор. Там вам сразу предложат активировать режим брони своего костюма, так как сразу после этого один из противников взорвет выстрелом газовый баллон в непосредственной близости от вас. Добравшись до парка, готовьтесь к очередной схватке и пересекайте его территорию, нырнув в проулок около строительных лесов. Выйдя по другую сторону баррикады, продвигайтесь вперед по улице, ведя ожесточенный бой. Наконец, вы доберетесь до входа в метро, куда и следует спуститься. Там имеет смысл включить режим инфракрасного сканера, чтобы лучше видеть в условиях плохого освещения. Совладав внизу с мелким инопланетным отродьем, выбирайтесь наверх через пролом в потолке, забравшись в жилой дом и закончив этот уровень.

Глава 3-Sudden impact


Бегите вперед по зданию, наблюдая за воздушным боем. К сожалению, его последствия выбросят взрывной волной героя на улицу через окно. А тут еще и искомый ученый попросит пробраться вас к месту крушения НЛО, чтобы раздобыть образцы. Делать нечего, придется выполнить его каприз. В конце улицы заходите в приоткрытую дверь многоуровневой парковки и поднимайтесь по ней, подавляя всяческое сопротивление. Выйдя на небольшую крышу, зачистите от солдат улицу внизу, после чего спокойно спрыгивайте туда. Не стесняйтесь воспользоваться орудием джипа, чтобы усмирить набегающих на вас врагов, препятствующих дальнейшему продвижению вперед. Так вы доберетесь до места падения НЛО, вокруг которого сгрудилась масса ваших недоброжелателей. Разделайтесь с ними по обе стороны разлома и изучите обломки НЛО, разбросанные по улице. В тех двух обломках, что лежат на поверхности, вы ничего не обнаружите, зато, спрыгнув вниз в пролом, вас дожидается ящик с ракетницей, которую следует применить на подлетевшем вражеском вертолете. Вылезайте наверх и разожмите дверцы шахты лифта, ведущую прямо к инопланетному кораблю. Задействовав около него свой визор, вы перешлете результаты ученому, а сами сможете выбраться наверх. Там вас уже будет ждать первый внеземной враг в игре, которого проще будет побороть, если использовать режим инфракрасного видения, так как он использует маскировку. Вот вы и добыли образец ткани пришельца!

Возвращайтесь обратно на задымленное шоссе и идите по нему вперед. Далее придется идти по полузатопленному автомобильному туннелю, отбиваясь от инопланетных супостатов. Пробравшись под завалами, вы доберетесь до выхода из туннеля, но он окажется завален. Зато сбоку от него виднеется дверной проем, куда и следует зайти, завершив этот уровень.

Глава 4-Road rage


Идите вперед по подвалу до лестницы, ведущей через проломы в потолке в дом. Из его окон наблюдаем беседу у вертолета Тары с Локхардом, заканчивающуюся отлетом этой пары на винтокрылой машине. Спускайтесь вниз на улицу и идите вперед по шоссе, преодолевая сопротивление противника. Чтобы вам было чуть-чуть полегче это сделать, можно идти по верху – забравшись на подвесной железнодорожный мост, а потом подобно Хищнику спрыгнуть под прикрытием невидимости прямо в гущу врагов. Разобравшись с первой заставой, продолжайте свой путь по шоссе Рузвельта, время от времени вступая в перестрелку, пока небольшое землетрясение не прервет ваш победный марш.

Спрыгивайте вниз с образовавшегося уступа и включите инфракрасный режим визора, чтобы в запыленном воздухе четко видеть своих врагов. Идите вперед, словно ежик в тумане до тех пор, как дорогу вам не преградит броневик, обстреливающий вас из тяжелого орудия. В лоб его не пройти, поэтому придется искать обходные пути. Немного не доходя до БТРа, по правую руку от него имеется приоткрытый люк, куда и нужно будет спрыгнуть. Выбравшись с другой стороны подземного туннеля, вы увидите пустующий БТР, которым грех не воспользоваться. Разрушьте из его орудий стену, а затем подбейте и вражескую машину, портившую вам жизнь ранее. Теперь полный вперед по дороге мимо затонувшей баржи и прочих красот постиндустриального мира, расстреливая на ходу любого, кто помещает вам наслаждаться экскурсией. Финалом этих покатушек станет сражение с двумя такими же БТРами, которое закончится вашим выходом из кабины и поспешным проникновением в ближайшее здание лабораторного комплекса.

Глава 5-Lab rat


Спрыгивайте вниз через одно из окон прямо на голову зазевавшемуся воину и одолжите у него снайперскую винтовку. Из нее вы сможете расчистить себе дорогу к корпусу лабораторного комплекса, даже не слезая со своего насеста. В наведении масштабного террора вам посодействуют и баки с горючим, опрометчиво расставленные здесь и там. Хотя потом спрыгнуть вниз все-таки придется, чтобы добить остатки сопротивления, пересечь причал и зайти в здание. Миновав складские помещения и поборов всю охрану, поднимайтесь наверх на клети лифта, не забыв включить режим невидимости. Тогда по прибытию на второй этаж, стоящий у лифта боец вас не заметит, и вы сможете без труда с ним разделаться. Зачистите помещение и расстреляйте сервер с данными о Гулде. А вот теперь активируйте режим брони, потому что подлетевший вертолет откроет сквозь окна по вам шквальный огонь. Прячьтесь за колонну и сбивайте его, стреляя из всех калибров.

В конце концов, он рухнет, а немного погодя в окно влетит десантник, с которым вы в порыве борьбы вывалитесь из окна. Мягко приземлившись на его труп, вы начнете новый уровень.

Глава 6-Gate keepers


Перескакивая с одной крыши на другую, вы вскоре доберетесь до последнего дома, откуда по карнизам и с помощью строительной люльки можно будет спуститься вниз на землю. Там придется вмешаться в бой между людьми и пришельцами, сокращая популяцию последних, спрыгивающих вниз на улицу со строительных лесов. Ну, а дальше без внимания не останутся и родные homo sapiens, кучно расположившиеся впереди на улице, используя станковые пулеметы и один БТР. Он как раз стоит около углового здания, куда вам и следует зайти, чтобы выйти с другой его стороны в некоторое подобие парка. Перед тем, как спрыгивать вниз на улицу желательно зачистить ее от врагов с возвышенной позиции, а уж потом продолжать свой путь вперед. Добравшись до вражеского лагеря, раскинувшего прямо у церкви, вам нужно устроить диверсию на складах вооружения. Поочередно заходите в армейские палатки и активируйте в них взрывные устройства, после чего в темпе вальса выбирайтесь на свежий воздух. Разделавшись с подоспевшим подкреплением, отыщите здесь же небольшой фургон, внутри которого нужно будет дернуть рубильник, открывающий входные ворота в туннель под церковью. Теперь спускайтесь на улицу с противоположной стороны церкви и с боем пробивайтесь вперед. Вход в подземный туннель находится рядом с припаркованными машинами, куда вам нужно зайти, открыв калитку. Миновав одну комнатушку внутри здания, вы проникнете в туннель и завершите этот уровень.

Глава 7-Dead man walking


Активируйте режим брони и бесстрашно спрыгивайте на полупрозрачный козырек высотного здания. Если у вас есть снайперская винтовка или охапка гранат, то можете прямо отсюда сократить численность ваших противников, стоящих внизу на улице. В любом случае, вам нужно перепрыгнуть с этого козырька на близлежащую крышу, предварительно зачистив ее от солдат, а с нее совершить еще один перескок на соседнюю крышу. Здесь вам надо пройти через застекленный мост на другое здание, отбиваясь от нападок противников. Но главная гадость ждет вас уже по прибытию на крышу здания, так как на ней вас атакует очередной вертолет. Отправив его в утиль, вышибайте ногой синюю дверь, ведущую внутрь здания. Перебейте пост охраны и воспользуйтесь кнопкой внутри их будки, чтобы активировать лифт и спуститься на нем вниз. Так вы попадете в камеры хранения предметов искусства, где, зайдя в одну из них, вы наконец-таки повстречаете Гулда и пройдете в камеру сканирования. Ваше медицинское обследование бесцеремонно прервет Локхард со товарищи и потащит вас в полубессознательном состоянии на выход из здания, чтобы посадить в вертолет. К счастью, он потерпит крушение, и вы вывалитесь прямо посреди улицы. С трудом отойдя от полученного нокдауна, вы видите, как выделяемые инопланетным строением споры самым пагубным образом влияют на ваших конвоиров, да и вам самому пришлось не сладко. Придется пару раз использовать электрошок, чтобы привести себя в чувство. Очнувшись, вы видите, как солдаты ведут бой с пребывающими пришельцами, а после и сами вступите с ними в схватку, которая ознаменует собой завершение этого уровня.

Глава 8-Seat of power


Очнувшись на земле, вы машинально смахиваете с себя набежавших инопланетных паразитов и медленно поднимаетесь на ноги, параллельно с этим слушая болтовню своего нового куратора. Проходите вперед по улице, пока не дойдете до входа в туннель. Миновав подземелье, вы снова окажитесь под открытым небом и направитесь в сторону здания увенчанного американскими флагами. Внутри него поднимайтесь наверх по лестницам и идите по стеклянному коридору на ходу отстреливаясь от противников. Когда продолжать движение по нему будет невозможно, спрыгивайте на улицу и пересеките площадь, миновав ворота оборонительной заставы. Вскоре вы подойдете к еще одному зданию, в которое можно попасть через пролом в стене. Пройдя сквозь него, вы увидите надежно охраняемую постройку пришельцев, в которую вам необходимо проникнуть. Спускайтесь вниз в парк, где придется преодолеть серьезное сопротивление противника, после чего поднимайтесь по узкой тропинке на пригорок, параллельно любуясь крушением небоскребов. Наверху вы сможете пополнить амуницию в оружейной, что будет очень кстати, ибо следующая схватка с пришельцами не заставит себя ждать. Одержав победу, проходите по трубам через пропасть и заходите внутрь очередного туннеля.

Глава 9-Dark heart


Проходите по рельсам метро, минуя разбитые вагоны и горящие газовые факелы. Вскоре вы столкнетесь со своими старыми инопланетными знакомыми, а сразу после схватки с ними у вас будет шанс раздобыть ракетницу, если вы поднимитесь наверх по металлической лестнице. Добравшись до станции метрополитена, вы уткнетесь в завал, который необходимо взорвать с помощью стоящей рядом бочки. Сделав это, вы закончите свое увлекательное путешествия под Нью-Йорком, выйдя на улицу прямо у базы пришельцев в этом районе. Кроме противодействия агрессивным супостатам здесь вам будет необходимо повредить три канала спор, питающих основную постройку пришельцев. Поочередно отыщите три вспомогательные башни и разбейте их могучим ударом кулака, после чего можно будет отправляться к главной цитадели врага. Она находится близко от третьей поврежденной вами питающей башни, и как только вы к ней подойдете, ворота сами откроются и герой проникнет внутрь. В итоге вас выбросит оттуда взрывной волной, но вы сможете вовремя уцепиться за выступ, чтобы не расшибиться в лепешку. Дальше нужно просто попеременно нажимать указанные на экране клавиши и герой благополучно вскарабкался на твердую землю. Теперь забегайте внутрь туннеля и, пройдя сквозь него, выйдите на улицу, в конце которой вас уже будет ждать вертолет. Увы, но вы чуть-чуть не успеете, и огромная волна накроет героя с головой, отправив его в свободное плавание аккурат до начала следующего уровня.

Глава 10-Semper fi or die


Очнувшись после водных процедур от звуков боя в городском парке, вы с радостью поймете, что находитесь в компании дружественных морпехов, снабдивших вас оружием на первое время. К счастью, уже у первого брошенного джипа вы сможете подобрать оружие посолиднее и продолжить путь более или менее подготовленным. Миновав руку статуи Свободы, вас по очереди ждет несколько боестолкновений, после которых вы проникнете в здание, где сможете разжиться ракетницей. Она окажется кстати, так как по дороге на вас еще не раз будут сбрасывать десант из пролетающих кораблей, совладать с которым без тяжелого вооружения было бы куда сложнее. Наградой за преодоления всех этих трудностей станет короткая поездка по разрушенной дороге на броневике, закончившаяся сразу после прыжка на машине с уступа. Дальше придется снова пробираться на своих двоих, мимо выброшенного не берег танкера под залпы вражеских орудий. Вскоре вы дойдете до заброшенного блокпоста, возле которого необходимо отбить несколько волн инопланетных атак. Сделать это будет чуть легче, если взять оставленное на одном из ящиков тяжелое орудие и направить его против самых мощных вражеских единиц. Апофеозом боя станет кружащийся у вас над головой НЛО, так и просящий залпа из чего-нибудь потяжелее. Обеспечьте ему горячий прием, а как только на землю упадут его обломки, вы закончите этот уровень, спустившись со своими боевыми товарищами в очередной, уже порядком опостылевший туннель.

Глава 11-Corporate collapse


Выйдя на свет божий, идите вперед, продолжая любоваться обломками статуи Свободы и импровизированными водопадами. Довольно скоро вы добредете до небольшой площади с двумя стоящими знаниями, в одно из которых вам следует проникнуть. Сначала зачистите эту локацию от противников и обратите внимание на станковый пулемет, закрепленный перед одним из строений возле статуи всадника. Снимите его с крепления, и с правой стороны дома расстреляйте из него закрытый вход на парковку (это можно сделать из любого тяжелого оружия, если оно у вас есть). Проплыв по затопленному первому этажу, вступайте в схватку с уже подзабытыми солдатами, пробираясь из парковки в холл здания. Там садитесь в лифт и поднимайтесь наверх (кнопка подъема находится на противоположной от дверей стене). В следующем зале, через чьи панорамные окна видна полностью затопленная улица, воспользуйтесь пультом охраны на столе, а затем и разберитесь с этой самой охраной. Теперь еще разок воспользуйтесь пультом и приготовьтесь снова поплавать, так как стекла не выдержат и вода затопит здание.

Проходите вперед по образовавшимся оврагам в асфальте и поднимайтесь наверх на улицу. Там на фоне всеобщих разрушений вы воссоединитесь со своим отрядом, добежав до запертых ворот и пройдя сквозь небольшую пристройку на улицу. Там вам придется сразиться с невиданным доселе чудом инженерной мысли пришельцев, чья конструкция явно навеяна произведениями Герберта Уэллса. Чтобы с треножником сражаться было чуть легче, забегите по поваленным железнодорожным путям наверх, а уже оттуда обстреливайте его из тяжелого вооружения. Как только с ним будет покончено, спускайтесь вниз к своей команде и залезайте в одну из подъехавших машин.

Глава 12-Train to catch


По темным улицам и покосившимся развалинам прорывайтесь к центральной площади этой локации, чтобы активировать на ней систему ПВО. Для этого необходимо включить два питающих щита в противоположных концах площади, после чего можно будет зайти в здание украшенное статуями львов, у подножья которого и стоит противовоздушная ракетная установка. Как только поднимитесь на второй этаж, стоит активировать режим брони, чтобы в относительной безопасности преодолеть разбушевавшийся в доме пожар. Еще дымясь от огня, спрыгивайте вниз на улицу и, преодолевая ожесточенное сопротивление, пробивайтесь вперед к брошенной заставе, на чьих стенах можно будет отыскать станковый пулемет. Немного повоевав в парке у опустевшей чаши фонтана, вы освободите себе путь вперед сквозь военный лагерь, где, пробежав через рукотворный лабораторный туннель, вновь окажитесь на улице в гуще боя. Осталось открыть ворота с помощью рубильника, находящегося в будке охраны неподалеку и сесть в головную машину военного кортежа.

Глава 13-Unsafe haven


Выходите из здания на улицу и, немного там повоевав, проходите через дружественную заставу, пока не выйдите к ракетной установке ПВО. От нее идите вперед с боями по мосту, а когда спуститесь с него вниз на улицу, зайдите в переулок налево. Пройдя мимо статуи, отправляйтесь внутрь здания многоуровневой парковки, предварительно открыв ворота из будки охраны. Теперь отыщите на парковке три бочки с взрывчаткой и активируйте их детонаторы. После этого возвращайтесь обратно по мосту к зданию вокзала и доложите о своих успехах сержанту. Он вас отправит на поиски детонатора в соседнее здание за углом, куда вам следует пробраться сквозь проломы в стене. Воспользоваться его лифтами у вас не получится, поэтому перебирайтесь по коридорам в другое здание, где по шахтам лифта поднимайтесь наверх. Осталось только вернуться назад и подобрать лежащий рядом с трупом солдата детонатор. Не беда, что подбежавший пришелец выбросит вас из окна – взрывная волна впечатает вагон в вашего обидчика как раз вовремя. Отряхнувшись после взрыва, снова бегите ко входу в вокзал и отражайте там атаки неприятеля, после чего сможете зайти внутрь.

Глава 14-Terminus


Преодолейте блокпосты внутри и следуйте вперед на встречу с полковником Баркли. Повидавшись со старыми друзьями, спускайтесь вместе с полковником на лифте и выходите на станцию метро, чтобы отбить нападение врага. Кроме обычных противников в туннель вломиться треножник, поэтому не расслабляйтесь – бой будет жесткий. Теперь выезжайте на джипе из вокзала, тщетно пытаясь помочь гражданским на дороге, погребенных под обрушившимся зданием.

Глава 15-Power out


Бегите вперед по улице под дождем, пока не доберетесь до перекрестка, где вам придется вступить в первую серьезную перестрелку, на которую заявится печально известный треножник. Выйдя из боя победителем, отправляйтесь на посадочную площадку, с надеждой сесть в эвакуационный вертолет. Однако выросшая из земли инопланетная постройка помешает вам сразу унести ноги, поэтому придется разбираться с новой проблемой. Заходите внутрь нее, и уже в процессе ролика полюбуйтесь на результат ваших деяний. К сожалению, треножник оказался чересчур живучим и не погиб заодно со своими товарищами. Нажимайте указанные на экране кнопки, чтобы ухватиться за трап взлетающего вертолета и покинуть опасную зону.

Глава 16-Eye of the storm


Ваше путешествие длилось недолго, так как вас десантировали прямо в отрытое море неподалеку от острова Рузвельт. Вылезайте на его поверхность и по возможности тихо ликвидируйте охрану, пользуясь режимом невидимости. Проходите вдоль береговой линии, пока не увидите перед собой разрушенный дом, перед которым расположился небольшой вражеский гарнизон. Залезайте внутрь развалин, где, скача по этажам, вы выйдите из него по другую сторону забора возле электроподстанции. Ведя бой на ее территории, пробивайтесь к главному терминалу, зайдя в который нужно будет спуститься вниз на лифте. Кроме обычной охраны вы столкнетесь там с проблемой в виде коридора с бьющими из стен молниями. Разгоняйтесь побыстрее и проскальзывайте под ними с помощью кнопки приседания. Теперь можно отключить питание подстанции и в кромешной темноте (обязательно включите инфракрасное виденье) выходить на улицу, где с боями покинуть территорию подстанции. Немного впереди нужно будет залезть в приоткрытую дверь ангара, но скоро выяснится, что это ловушка.

Свет погаснет, а как только противоположная дверь приоткроется, внутрь влетит пара гранат. Быстро вылезайте наружу и пробирайтесь к главной вражеской базе. Вам нужно, во что бы то ни стало забраться на третий этаж, где засел Локхард. Перед тем, как вышибить дверь в его убежище обязательно активируйте режим брони – тогда вы благополучно выбросите супостата из окна, добив затем из окна свинцовой очередью. Сделав дело, пробирайтесь к следующему укреп району и заходите внутрь. За дверью нас встретят совсем неласково, так что герой даже потеряет сознание до следующего уровня.

Глава 17-Masks off


Очнетесь вы оттого, что вас притащат на лабораторный стол с явно недобрыми намерениями. Но вовремя подоспевшая Тара спасет положение и освободит плененного героя. Самое время подняться вверх на лифте и отблагодарить хозяина за такой теплый прием. Совладав с небольшим сопротивлением охраны, вы доберетесь до богато обставленного зала, где в качестве экспонатов выставлены боевые костюмы, в одном из которых щеголяет главный герой. Выслушав монолог Харгрива и полюбовавшись на скрытую лабораторию, возьмите шприц из ящичка на столе и сделайте себе инъекцию для улучшения костюма. Как только придете в себя после этой прививки, отбейтесь от атаки вражеского десанта и бегите через боковую дверь прочь из этого зала. Преодолевайте хозяйственные коридоры очень осторожно, ибо струи воды пожарной сигнализации сделали опасным пребывание на полу. Лучше всего скакать по ящикам и поддонам – целее будете. Выбравшись на улицу, спускайтесь к месту ведения боя и зачистите его от пришельцев. Как вариант, можно забраться на здание с вертолетной площадкой, чтобы расстреливать часть противников с возвышенной позиции. Как раз напротив этой площадки стоит многоэтажный дом, который вам следует пройти насквозь, чтобы выйти к подземной стоянке. Вскоре вы доберетесь до разрушенного моста через реку, и у одной из его опор отыщите подъемник, ведущий вас наверх с пересадкой через другой подъемник. Осталось только героически пересечь мост, заваленный остовами машин и оккупированным пришельцами, пока тот полностью не разрушится, отправив героя в очередное плавание.

Глава 18-Out of the ashes


Выбирайтесь на поверхность и садитесь в машину. Когда впереди идущий джип подобьют, вам необходимо шустро работать боевым орудием, чтобы упреждать атаки засевших вдоль дороги врагов. Вскоре путешествие прервут выросшие прямо из асфальта щупальца, из-за чего вам придется покинуть машину и забраться в ближайший небоскреб. Пробивайтесь на его верхний этаж, где выходите на небольшую смотровую площадку. С нее вы увидите кружащийся в воздухе корабль противника. Активируйте свой визор и захватите в фокус вражескую единицу. Таким образом вы наведете дружественную авиацию для удара, а сами сможете покинуть здание, пропрыгав по крышам соседних домов до точки эвакуации.

Глава 19-A walk in the park

Вот и пришло время решающего боя! Высадившись из вертолета в парке, пересеките его по прогулочной тропинке. Затем идите по кромке острова, огибая скалы, и выходите на небольшую площадку с эстрадой, буквально кишащую инопланетной заразой. Разобравшись с противниками, обойдите эстраду справа и поднимайтесь по лестнице наверх. Вскоре вы уже увидите главную башню, которую питают спорами три пристройки помельче. Используйте щупальца в качестве мостков, чтобы добраться до основного строения после того, как все вспомогательные будут разрушены. Совладайте с остатками защитников цитадели и заходите внутрь. Там сразу активируйте режим брони, чтобы не сгореть в пламени реактора. В итоге вы доползете на четвереньках до края конструкции и самоотверженно прыгнет вниз. Осталось только полюбоваться на победу над пришельцами и убедиться в здравии главного героя.